
“Sal thinks W. spends far too much time on revisions. His book was better before he started working on it, she tells me.”
– Lars Iyer, Spurious, 2011

“Sal thinks W. spends far too much time on revisions. His book was better before he started working on it, she tells me.”
– Lars Iyer, Spurious, 2011

“The best way I can articulate it [what makes a piece of fiction work] is to say that a piece of fiction — or really any work of art — has to have at its core some kind of irretrievable loss. There are an infinite number of irretrievable losses — we experience new ones every day.”
– David Bezmozgis, The New Yorker 14 June 2010

This appeared in Guardian Books on 23 March 2011:
Marc-Edouard Nabe: The ‘Unacceptable’ Face of French Controversy
An incendiary commentator on modern-day French society, the writer has chronicled the strange death of France’s joie de vivre

[Me, myself and I … Marc-Édouard Nabe. Photograph: Sipa Press/Rex Features]
Marc-Édouard Nabe has always relished playing with fire, but never more so than when he burned what would have been the fifth volume of his journal. His main motivation was to avoid being trapped in a Shandyesque race with time, ending up pigeonholed as a diarist. Nevertheless, he went on to describe this event in Alain Zannini, his 2002 novel, which was so blatantly autobiographical that it even bore his real name as its title (Nabe, short for “nabot” — midget — is a nom de plume). The implication was clear: having lived his life in order to narrate it, Zannini had gradually become Nabe’s creation. What, then, would happen if the writer were to stop writing?
This ontological question is raised in L’Homme qui Arrêta d’Écrire (The Man who Stopped Writing, 2010), which begins with the author-narrator’s paradoxical assertion — given the length of the tome, let alone its very existence — that he has forsaken literature after being dropped by his publisher. “A publisher paying me to write books nobody reads,” he deadpans, “I thought this would go on for ever.”
For the best part of two decades, the real-life Nabe had received a monthly wage from Les Éditions du Rocher. When this stipend was suddenly withdrawn, following a takeover in 2005, the author decided to take legal action. Throughout the lengthy lawsuit, he expressed himself by means of posters, which his hardcore supporters pasted all over the walls of France’s major cities. He also maintained the fiction that his authorial days were over, so as to remain in character while writing his novel about writing no more.
The appearance of L’Homme qui Arrêta d’Écrire thus came as quite a surprise, not least because Nabe chose to go down the self-publishing, or rather “anti-publishing,” route. The minimalist jet-black cover has a whiff of piracy about it: no barcode, no ISBN, no publisher’s name or logo; the spine remains bare. On the front, the author’s name is reduced to “Nabe” as if it had become a brand, and on the back you only find a number, indicating that it is the writer’s 28th published work (and seventh novel). The book is exclusively available through an official website and a handful of highly unlikely retailers (a butcher’s, a florist’s, a hairdresser’s and two restaurants at the last count). By cutting out the middleman, Nabe claims to be able to make 70% profit, instead of the usual 10%, on each copy sold. The initial print run — funded by the sale of his paintings (Nabe is also an artist and jazz guitarist) — sold out within a month. The novel was even shortlisted for the prestigious Renaudot prize, a first for a self-published volume in France.
This declaration of war on the publishing industry is in keeping with Nabe’s image as a latter-day écrivain maudit. Initially accused of being a neo-fascist (partly because of his predilection for Céline and Lucien Rebatet), Nabe is now frequently depicted as a pro-Palestinian leftist. His first television appearance, in 1985, proved so incendiary that he was beaten up by a leading anti-racist campaigner. Looking every inch the provocative young fogey, complete with centre parting, bow tie and retro spectacles, he declared that every day he shoots up with a Montblanc pen full of “utter hatred of humanity”. A great admirer of Jacques Mesrine, Nabe famously befriended the flamboyant bankrobber Albert Spaggiari as well as Venezuelan terrorist Carlos the Jackal. Following 9/11, he produced a pamphlet entitled A Glimmer of Hope and, since then, has repeatedly argued that Osama bin Laden is only acting in self-defence. In 2003, he even travelled to Baghdad, where he protested against the invasion of Iraq in typically Gallic fashion: by writing a novel. These antics may have earned him a large cult following, but Mazarine Pingeot summed up the views of many when she declared that Nabe was “unfortunately” a great writer.
Great or not, Marc-Édouard Nabe is an important figure on the French literary scene. Along with Michel Houellebecq, he is one of the only authors to have chronicled the strange death of France’s joie de vivre. With its rogues’ gallery of modern Tartuffes, L’Homme qui Arrêta d’Écrire is a roman à clef that lampoons every aspect of contemporary Parisian life, particularly its incestuous literary milieu peopled with floppy-haired Beigbeder clones. This, alas, is one of the reasons why the novel probably won’t be translated: most references would be lost on a foreign readership. The names of all the famous people who appear have been slightly doctored (Depardieu, for instance, becomes Depardieux), signalling that they have stepped through the looking-glass of fiction. As one of the characters remarks, a mere typo can plunge you into another universe.
This grey area between fact and fiction has been the stomping ground of many a French author since the late 70s, when Serge Doubrovsky coined the word “autofiction“. In recent months alone, both Régis Jauffret and Christine Angot have been sued for fictionalising real-life events and individuals. Zannini/Nabe, whose entire oeuvre is haunted by the figure of the double, once said that his novel Alain Zannini — in which Zannini and Nabe meet — was told in the “double person singular”. Sometimes, however, I really is another, rather than just the other half of a divided self.
Although no oil painting, Houellebecq is Dorian Gray to Nabe’s picture — the acceptable face of controversy. Or at least this is Nabe’s spin on events. In the early 90s, both men lived at the same address (103 Rue de la Convention in the 15th arrondissement) facing each other, like bookends, across a cobbled courtyard. Both belong to the same generation, come from similar lower middle-class backgrounds, had domineering Corsican mothers they rebelled against and established their reputations by courting controversy. Nabe was the senior partner in this relationship, up until the success of Atomised in 1998.

A short extract from Dan Kois‘ “Why Do Writers Abandon Novels?” The New York Times 4 March 2011

“A book itself threatens to kill its author repeatedly during its composition,” Michael Chabon writes in the margins of his unfinished novel “Fountain City” — a novel, he adds, that he could feel “erasing me, breaking me down, burying me alive, drowning me, kicking me down the stairs.” And so Chabon fought back: he killed “Fountain City” in 1992. What was to be the follow-up to his first novel, “The Mysteries of Pittsburgh,” instead was a black mark on his hard drive, five and a half years of work wasted.
That’s why you’ve never read “Fountain City,” just as you’ve never read John Updike’s “Willow,” Junot Díaz’s “Dark America” or Jennifer Egan’s “Inland Souls” — all abandoned by their authors after years of toil and piles of pages. Chabon, though, has recently published the first four chapters of “Fountain City” in the literary magazine McSweeney’s, complete with annotations that in turn bemoan and belittle the book that stole so much of his life before he put his misery out of its misery.
Why would a novel be, in Chabon’s parlance, “wrecked”? Authors, always sensitive creatures, might abandon a book in a fit of despair, as Stephenie Meyer initially did in 2008 with her “Twilight” spinoff “Midnight Sun,” which she declared herself “too sad” to finish after 12 chapters leaked to the Internet. More dramatically, in 1925 Evelyn Waugh burned his unpublished first novel, “The Temple at Thatch,” and attempted to drown himself in the sea after a friend gave it a bad review. (Stung by jellyfish, Waugh soon returned to shore.) More dramatically still, Nikolai Gogol died a mere 10 days after burning the manuscript of “Dead Souls II,” for the second time.
Sometimes success intrudes on a writer’s plans, transforming what once came easily into an impossible slog — as happened to two old friends, Harper Lee and Truman Capote. Lee had written more than 100 pages of her second novel, “The Long Goodbye,” before “To Kill a Mockingbird” was even published in 1960. But the attention accompanying the wild success of “Mockingbird” slowed her output to a trickle. After years of fitful work, she seems to have given up, telling her cousin, “When you’re at the top there’s only one way to go.”
Capote, meanwhile, published chapters from his long-gestating “Answered Prayers” in Esquire, and the resulting fallout — longtime friends, recognizing themselves in the barely veiled portraits of desperation and decadence, cut Capote off — infuriated and hurt him. “What did they expect?” he asked his editor. “I’m a writer, I use everything.” Some think that Capote wrote more, but that the chapters were destroyed or lost; many, including his longtime partner, Jack Dunphy, believe he never wrote another word.
Then there are novels abandoned for the dullest of reasons, one as familiar to M.F.A. students and National Novel Writing Month participants as it is to the pros: The novel just isn’t working. …

My piece on controversial French author Marc-Edouard Nabe was published on the Guardian‘s website today.

I feel so lonely, at times, that I ring my own number just to have a pretend conversation with no one. People who pass me by have no idea that I’m answering nonexistent questions or laughing at nonexistent jokes. My voice grows louder and louder but the silence at the other end remains deafening.

This is the original, incomplete, typescript of “Celesteville’s Burning” by yours truly:









Never trust a white youth with dreadlocks.

A drawing by my 5-year-old. That’s William on the left, and me on the right — with a cup of tea — looking suspiciously like a diminutive Iggle Piggle. Gallery here.


I remember Guy the Gorilla — probably the only real-life ape to ever achieve celebrity status in Britain. In the simian firmament, he’s right up there alongside King Kong, Cheetah, and the PG Tips chimps. A great ape indeed. The poet Philip Larkin used to keep two framed photographs of him — in lieu of the habitual wife and kids — on his desk when he was head librarian at Hull University. Quotations from Goethe and Wilde, pasted on the pictures, seemed to emanate from his gaping mouth like speech bubbles in a comic strip.
To be honest, I hadn’t thought of Guy for a long time, but a documentary about Tony Hancock on BBC Four jogged my memory. It included archive footage of the celebrity primate in his cage, showing off his trademark alpha-male moves. Hancock, we learned, loved going to London Zoo. On one occasion, the keepers even let him slip under the protection barrier so that he could get a closer look at the star attraction. Apparently, he found the experience very moving, which doesn’t surprise me at all. Guy the Gorilla could knuckle-walk with the best of them, but he also had the uncanny ability to stare at the camera as if apeing his human observer’s melancholia.
The last time I visited London Zoo was in the summer of 1977. I remember being shocked by the gory, mutilated corpses of white mice that had been fed to many of the animals on display. I remember observing a Teddy boy with his blonde ponytailed girlfriend. I remember wearing a blue T-shirt laden with with safety pins and badges. I remember reading a review of the Stinky Toys’ first single (which I’d already acquired) in one of the music papers. It was a glorious summer’s day, and we sat at a wooden table, on a wooden bench, outside a cafeteria. I remember the bittersweet fragrance of the sun-warmed wood. I remember relishing the family outing but already feeling — with a sharp pang of regret — that I was outgrowing this sort of thing. I remember sensing that there was pretty much nothing I could do about it.
I can’t remember for sure if we saw Guy the Gorilla that time, but I’m almost certain we didn’t. I still recall the poster that had adorned my bedroom wall, at my mum’s, a few years earlier. It was a full-length portrait framed by a yellow border that almost matched the colour of the wall. By July 1977, Guy the Gorilla was a fading memory; a rolled-up poster in my chest of drawers. The following year, he died of a heart attack during an operation but, for me, he had disappeared on that warm summer’s day when we probably failed to pay him our respects. Seeing my loss mirrored in his liquid eyes would have been heart-rending. He had to be sacrificed.