
Jude Cook. “Vanity Fair.” Review of Loren Ipsum by Andrew Gallix, The Guardian, 15 November 2025:

![]()
Jude Cook. “Vanity Fair.” Review of Loren Ipsum by Andrew Gallix, The Guardian, 15 November 2025.

A brilliant satire on the modern literary scene. Full of word games, in-jokes and grisly murders, this debut pours gleeful scorn on the pretensions of contemporary literary life
Freud would have had a lot to say about a novel in which the central premise is writers being murdered. A manifestation of a repressed desire to eliminate rival literary talent? A clear case of the death drive? Either way, there’s some twisted business going on in Andrew Gallix’s chronically funny debut novel, Loren Ipsum.
The morbid if intriguing premise quickly becomes secondary to an insouciant satire on the vanity fair of present-day literary culture. Not since Paul Ewen’s How to Be a Public Author has so much gleeful scorn for pretentious authors, critics and scenesters been poured on to the page. Taking its title from the placeholder text used while preparing a book for print, the novel features an eponymous protagonist, a journalist resident in Paris, who is researching a monograph on the reclusive English author Adam Wandle. Loren Ipsum somehow manages to be both the book’s moral centre and a shapeshifting cipher for everything that’s wrong with contemporary literary life. With “a heart of frosted glass”, she is “all blurred features and radio static”. Her own first novel, Fifty Shades of Grey Matter, was published by Galley Beggar in 2019. Her favourite bookshop is Shakespeare and Company (“she had all their totes”), and her best party frock is “part Mondrian, part Battenberg”. The knowing list of Loren’s favourite things is peak Bougie London Literary Woman and wickedly spot-on. It’s that kind of book. By the end, you can’t see the modernism for all the posts fencing it in.
As the death toll of Paris’s resident scribes rises, an obscure terrorist group claims responsibility, though their motives are unclear. Happily, the location moves to Antibes, where the carnivalesque action can continue. When Loren joins a literary party on a yacht, there’s a clear nod to Fellini’s 8½, with its melancholy cavalcade of posturing parvenus. Marcello Mastroianni himself makes a cameo later in a passage devoted to Le Tournon, the Parisian cafe where Joseph Roth drank himself to death and where Wandle goes to hide and write his ponderous prose.
Between these set-pieces there are whole chapters devoted to band names (“The Old Duffers, Omnishambles, The Opening Gambits”), and a heterogeneous cast of the great and the good: “Guy Debord in hot pursuit of a statuesque demi-mondaine modelling a lampshade hat … Gilles Deleuze doing the twist to Martha and the Muffins.” There are walk-ons from Andrew Wylie, Roland Barthes and Richard Hell, as well as Gallix’s own publisher, the author Sam Mills. There’s also the running gag of punning chapter titles: What We Talk About When We Talk About Talk; Quiet Days in Noisy; and my favourite, The Man Without Quality Streets. While some of the in-jokes overreach (“the cool clinking of the Žižek-shaped ice cubes”), others hit the spot with laser-guided accuracy. For instance, the moment when the immaculately named Sostène Zanzibar, “who had always tried and failed to convey the inadequacy of words with words”, comes up with the concept of a novel printed in disappearing ink.
Towards the end, the book takes a darker turn: “Shocking footage of a sensitivity reader, who had been tarred and feathered and then shackled to the railings on Mecklenburgh Square, was broadcast.” Then there’s the fate of the English writer Patrick Berkman, who moves to Montreuil but soon finds the banlieue population makes him feel he doesn’t belong, “just as they had been made to feel they did not belong in France”. He’s later found dismembered, his “puny body” partly devoured. Here, Gallix reinforces the notion that comedy is the best place to say something serious; in this instance, about France’s alienation of migrant communities. This is also evident in his unstoppable puns and word games. With their subversive, rebarbative edge, they stay just the right side of clever-clever.
Teeming with literary and pop cultural allusions and antic wordplay, Loren Ipsum ultimately stages a conversation about the uses, and possible uselessness, of literature. It has a nimble wit and a punk rock attitude that is wholly addictive. Destined, as they say, to become a cult classic.

![]()
Richard Clegg. “A Book with Meaningful Content.” Review of Loren Ipsum by Andrew Gallix, Bookmunch, 5 November 2025.

Prominent writers are being kidnapped and “executed” by terrorists who are convinced that bourgeois bohemians are the main obstacles to revolution today. Adam Wandle is a reclusive author who has been hiding out on the fringes of Paris. This is the plot but the plot isn’t everything in this novel. The novel is a companion piece to his critical book, Unwords, that covers prose fiction from Michel Butor to Jenn Ashworth.
It is brimful with puns, literary references, and exuberant humour, some sophisticated, some Carry On double entendres. Its elective affinities are as much with Beerbohm and Waugh as with Joyce and Proust. There are terrific lists of bands real or imagined and Chapter 13, a skit on book bloggers caught in a world of either/or that is neither moral or aesthetic, as far from Kierkegaard as it could possibly be. This isn’t a dummy text without meaningful content, a printing device that lorem ipsum means. It is a book with meaningful content.
If you like cryptic puzzles head for the bookshelf, if you like bonkers stories that meander everywhere, then this is the book for you. It is an unsettling read that includes a real life love story with Sam Mills, auto-fiction as well as the boyish ridiculous list: “No (a Yes cover band), Les Nombrilistes, The Nonplussed, The Nooks, No Shit Sherlock, The Noumena.”
Like the critical work Unwords, Loren Ipsum is a book you can dip into again and again. Read it once, then return in an endless loop that might feel part of a Tom McCarthy fiction.
Any Cop?: For Andrew Gallix this is his first foray into longer fiction. If this is his juvenilia I look forward to his middle years, and his late style. The exuberant critic has linked up with his double, the exuberant novelist.
![]()
Albert Rolls. “The Nothing-Something of Loren Ipsum.” Review of Loren Ipsum by Andrew Gallix, 3:AM Magazine, 24 October 2025.

As Shakespeare’s Hamlet and Claudius’s reign progress toward their denouement, Ophelia, now mad, presses her way into the royal presence. A gentleman, advising Queen Gertrude to give her an audience, observes,
Her speech is nothing, Yet the unshaped use of it doth move The hearers to collection. They aim at it And botch the words up fit to their own thoughts; Which, as her winks and nods and gestures yield them, Indeed would make one think there might be thought…
The nothing-something described here emerges elsewhere in Shakespeare, for example, in Richard II, where it is portrayed as the anamorphic presence out of which Bolingbroke forms a political body in opposition to Richard II’s and becomes Henry IV. Laertes, who, the people cry, “shall be king,” seems to assume Bolingbroke’s structural position in Act IV of Hamlet but does not yield to the amorphous body of the people (1) and reshape it, thereby failing to become its head. He is instead re-absorbed into King Claudius’s graces and taken into the plot that will leave the stage scattered with royal corpses, the head of the political body reduced to the nothing-something that Fortinbras will be left to reshape so that he can become, in the parlance of Shakespeare’s day, Denmark, while Horatio is left to tell Hamlet’s story, to fashion a narrative analogue to the ordered state that we are likely meant to assume will rise in Claudius’s wake.
An ordered condition, the narrative variety in any case, has proven not to be the principal interest of the state that emerges after the intervention of King Hamlet, the ghost of the prince’s father and Shakespeare’s spirit, to borrow, if unfashionably and only metaphorically, from Harold Bloom’s Hamlet: Poem Unlimited with a wink at the grander titled Shakespeare: The Invention of the Human (2). We might call this state modernity, noting it’s not likely the one Shakespeare and his contemporaries sought to produce (3), and posit that Ophelia’s nothing-something, involving as it does the interaction between speech and listeners (text and readers), provides the most significant point of fascination for those of us stranded in modernity’s most recent iteration, an iteration in which “we locate modernity in the past,” as Loren Ipsum, the eponymous character of Andrew Gallix’s debut novel, observes.
Gallix’s novel explores a nothing-something analogous to the one Ophelia’s utterings become, asking in its first chapter, “what is lost when nothing is lost? When it becomes something?” The question here, posed by the novelist Sostène Zanzibar, refers to a note that reads “NOTHING IS LOST” and is found on the corpse of the murdered, we learn later, “Solange de la Turlute, the controversial boss of one of France’s largest family-owned publishing houses,” the first in series of murders, mostly of authors. But the question resonates beyond this context and seems to serve as the grounding question of the entire novel, “the book you are currently reading, which . . . is not the book I wanted to write,” the author, Adam Wandle — whom Ipsum is in Paris researching for a book and whose works provide slogans for the group behind the murders — asserts, but in such a way as to make ”the porous borders” between character — here Wandle — and author —Gallix (4) — “almost indistinguishable,” to appropriate phrases of a passage from Loren Ipsum that blurs, in a different manner, the distinction between fictional and nonfictional worlds.
The book he wanted to write was to “contain not only multitudes but everything,” a description of his desire that suggests “the book you are currently reading” is associated with a nothing-something in a classical sense, for Plato equated a term meaning “all” or “everything” with cosmos, as T. McAlindon notes in Shakespeare’s Tragic Cosmos, so that its opposite, “the word ‘nothing’ or ‘nought’ became another word for ‘chaos,’” the primordial nothing-something from which the cosmos was created and the liminal state in the metamorphic process in the post-creation world, or, as Gallix describes it in reference to a site of logical contradiction the “negation of the world that leads to the rise of a new one,” an end that is aligned with the figure of Zanzibar, who emerges as a supplement to Ipsum, another character who seems to blur into Gallix, for example, when Ipsum, on page 289, ends an interruption of a discussion about her debut novel and returns to her conversation with “‘Where were we? Ah yes, that passage on page 289…,’” a joke that seems to assume that the pagination won’t be changed in future printings. The number, of course, could be altered to match any page on which the passage appears, a maneuver that would provide a fitting element of instability to the text and perhaps oblige the original to supplement the repetition (and vice versa) to tease out its significance (5).
The dynamic I am here positing between the original and its supplemental repetition finds clearer expression when Ipsum attends the exhibit titled L’appel du vide (The Call of the Void), an exhibit in which Zanzibar participates, falling asleep and dreaming Ipsum, the dream version of whom dreams him. Gallix here provides a set of framing devices, one inside the other: the critic’s dream of the novelist is framed by the novelist’s dream of the critic, which is framed by the exhibit watched by the critic within the novel, Loren Ipsum. Author and critic even merge within the episode, for Ipsum briefly assumes the perception of an omniscient narrator — an authorial doppelgänger, if ever there were one — who, as she watches Zanzibar dream, thinks, “there is nothing more tiresome than other people’s dreams, especially in bloody books. I mean, how much pointless made-up pseudo-surreal slash absurdist shit can you stomach, for fuck’s sake?”
The concerns over the significance of the dream are wrong, serving rather as an anticipatory misreading that is meant to deter the reader from regarding the episode as a repetition of a tired trope, tired repetition being among the novel’s anxieties, the one that compels it to strive to situate itself in the liminal state of nothing-somethingness. The issue is played out in the trajectory that Zanzibar’s career takes, his successful debut, Je suis la Femme Bigorneau (1986) having been followed with four novels that “resembled an increasingly faded photocopy of the original blueprint [that is, Bigorneau], giving rise to …‘a sense of perpetual déjà vu on a dimmer switch,’” a sign of stagnation that Zanzibar seeks to escape through writing a “prequel to Genesis,” literally the story of primordial nothingness — something that can only be described by way of negation. The project comes to nothing, all drafts being destroyed.
Interestingly, the stagnation Zanzibar experiences has its analogue in a more ideal version of the creative process, the one that Wandle finds himself following, that is, writing stories “while looking for the story” (emphasis added), the profound tale that came to him one night — making him feel as if he “had been singled out, in the grand tradition of Plato’s Ion” — but that he had forgotten. “This may be the very source of all literature,” he muses. Zanzibar, in the absence of the “epiphany” that visited Wandle and intent on producing something like his Genesis prequel, arrives at “the concept of a novel printed in disappearing ink. Once read, each word would vanish forever, the full text living on in people’s minds — retold, reinterpreted, reinvented” in the tradition, perhaps, of Ophelia and those hearing her. This concept would situate the reader in the position of Wandle’s idea of a writer trying to find the perfect story, the details of which have been forgotten. The idea of a novel printed with disappearing ink is, of course, abandoned due to its impracticality but is published as a facsimile of a novel that had been written in longhand with such ink. The object, commercially successful, comes to serve as a “handy memo pad,” the imagined retelling, reinterpreting, reinventing being replaced by text that records the momentarily needed but discardable ephemera of people’s days, the creative dialogue between text and its readers being abandoned in the name of commercial necessity.
Zanzibar’s creative difficulty is one that Loren Ipsum, the novel, overcomes by pushing its apparent stories — the one about terrorists’ murdering writers and the one about the attempt to “make it to the mythical Blue Island,” both of which are described on the back cover of the paperback — into the background. The reader, it is true, is provided with firsthand accounts of some of the murders, one of which is narrated in the second person, and may catch a glimpse of the Blue Island, but the experience of the murder plot and the quest plot remains secondhand, comparable to the story of a serial killer in another country or of a vaguely interesting voyage of discovery that one half attends to in media accounts while going about one’s daily life. The novel, for example, never lingers on the scenes of the murders so that a narrative related to them can emerge. A negative stand-in for Horatio, in fact, shows up in the guise of Horatia, the apparent daughter of Jonathan Titterington-Jones, the writer whose murder is narrated in the second person. She remains disinterested, and her father is left to wonder, “At what point, if any, would [she] look up from her mobile and interrupt Cosimo’s [her brother’s] video game to enquire where you are?” Her focus is not “you,” so she can’t be relied on to fashion a story analogous to the one Hamlet asks Horatio to tell.
Loren Ipsum is a-not-quite lorem ipsum, a dummy text used to design pages. The novel’s pages have comprehensible text, but the story it purports to be about remains in a liminal state, waiting to be “retold, reinterpreted, reinvented.” Readers are to become, in short, Lorens, that is, critics whom the novelist dreams and who in turn dream the novelist.
Notes
(1) I am alluding here to Laertes’ warning to Ophelia to be careful about getting involved with Hamlet: He may not, as unvalued persons do, Carve for himself, for on his choice depends The safety and the health of this whole state. And therefore must his choice be circumscribed Unto the voice and yielding of that body Whereof he is the head.
(2) Shakespeare, it is believed, played the ghost of Hamlet’s father, the figure who gives birth to the plot and who serves, in Bloom’s reading, as Shakespeare’s spirit. Bloom’s assertion that “Hamlet has become the center of a secular scripture” — a text related to the secular world as the Bible, for example, is related to Christendom — thereby suggests that Hamlet and its spirit gave birth to our secular world, inventing us so to say.
(3) For example, in the Novum Organum, Francis Bacon explains, “there is a great difference between the idols of the human mind and the ideas of the divine mind; that is to say, between certain empty opinions and the genuine signatures and marks impressed on created things.” Bacon’s development of the scientific method, this observation suggests, was an effort to fill the gap that separated the hermeneutics and semiology of the sixteenth-century episteme, the purpose, as Foucault describes it in The Order of Things, of learning during the age we have come to call early modern.
(4) Gallix has a novel in his past that he wanted to write but did not. His last book, Unwords, is described on the publisher’s website as “essays and reviews haunted by a phantom book the author never completed when he was in his twenties.”
(5) If, for example, the chapter appeared as the last excerpt in an anthology of twenty-first century fiction with text that read “on page 956” to match the page on which the passage appears in the anthology, the text would almost certainly be accompanied by a supplemental note that observed “in the original printing of the novel, the text read ‘on page 289,’ the page number on which it appeared in that text.”
![]()
Oscar Mardell has reviewed Loren Ipsum in Review31.

Loren Ipsum is a number of extraordinary things: the daughter of a high-flying architect and a renowned landscape gardener, an alumna of the University of Oxford, a former model, a beloved children’s author, and even a bestselling novelist. Now she is a literary journalist to boot — a writer, that is, who writes about writers and writing (and whose work seems to feature exclusively in publications with names ending in “Review of Books”). She is, then, almost a fantasy or parody version of a certain kind of literary success, but is she herself a text?
For her admirer, Sostène Zanzibar, Loren’s allure appears to reside less in her credentials and more in the fact that she is — like Lorem ipsum, the dummy text used in graphic design — more of a placeholder: “not so much a text one could read … as a pretext designed to delineate a space where nothing but place took place… Something along those lines.” But how is this alluring? Don’t we admire people for themselves? “Home…” muses Sostène one evening, drunk in the back of a taxi taking him to his own home, “was always somewhere else in a constantly deferred future”. In today’s stagnant present — in a culture largely defined by the endless return of the same — what seems to have become most covetable is the promise of that other place, that somewhere else.
Loren has come to Paris in order to work on a monograph about an obscure movement called Mordernism — a kind of “working-class literary avant-garde”. The movement’s founder, one Adam Wandle, is a reclusive author with a penchant for autobiography and for making grand pronouncements along the lines of “literature is a hate crime, or it is nothing”. Not long after Loren’s arrival, however, Wandle finds himself at the centre of a scandal. One by one, the members of the Parisian literati are being kidnapped and killed by a terrorist organisation. Solange de la Turlute — the conservative boss of an old French publishing house — is strangled to death with her Hermès scarf near the Champs Élysées. Jonathan Titterington-Jones — a terminally pompous author who writes only “to express himself” and because “it’s just what I do, really” — has his head blown off at a cocktail party (similar fates are suffered by a host of other non-working-class, non-avant-garde writers, all bearing bitingly satirical names such as Marquis de Perlimpinpin, Firmin Lepiador, and Septimus Smegma). And Wandle’s grand pronouncements — often lifted from works so obscure that Wandle himself can hardly recall them — keep turning up on the corpses.
Has Wandle, as one character wonders, “been co-opted as a kind of guru … or was he actually their éminence grise?’ Or is it all just a coincidence? While the terrorists’ political agenda is hard to discern, they do have one thing in common: a shared faith in a “Blue Island” where they expect to find solace and peace.
But are their killings even the real thing? Are they, as Sostène might say of Loren, simply placeholders or pretexts? Acts committed in lieu of whatever it is that actually needs to happen? Are they more metaphorical “killings”? Not literal murders but something more along the lines of “character assassinations”? The murder of de la Turlute seems so potent with meaning and its motive so shrouded in secrecy that the journalists covering the story find themselves brushing up on André Gide to make any sense of it all. Prior to having his head blown off, Titterington-Jones is subjected to a detailed interrogation whose questions seem less appropriate to a hostage situation than to a book signing or an interview; his answers, moreover, sound less like pleas than like exegeses.
In this pitch-perfect study of writers, life, life-writing, and the writing life, it is well-nigh impossible to distinguish what is real from what is symbolic and from what is simply a stand-in for something else. In Loren Ipsum, everything — literature and terrorism included — turns out to be a combination of the three. And what everyone seems to want here is an escape from a stagnant present — a one-way ticket, if not to the terrorists’ “Blue Island” specifically, then simply to that other place, that somewhere else more broadly.
In Loren Ipsum, however, it is not just the Parisian literati that get kidnapped but the narrative itself. Parts of the novel read like exercises in a naïve and unselfconscious realism (one chapter even begins, “The Marquise went out” — although, it is at seven rather than five). These, however, are quickly hijacked first by the outright fantastical — such as when a mermaid storms a literary soirée on the Seine (and subsequently launches a lengthy discourse on the subject of mermaid-identity-politics) — and later by meta-commentaries so knowing that they practically read as lit crit. Elsewhere the text adopts a psychogeographical register, drifting through old Parisian haunts and the various states of mind that they induce (honorary mentions are made of Chez Moune, the former dyke club on Rue Pigalle, as well as L’Atlas, the long-running porno cinema on the Boulevard de Clichy).
But these, in turn, are derailed by obsessive explorations of mindlessness and non–places (such as the Armani Emporium that sits on the former site of the Drugstore Publicis, “where Serge Gainsbourg purchased his Cuban cigars and the terrorist Carlos [a.k.a. the Jackal] once threw a grenade”). Likewise, passages of life-writing and autobiography are quietly taken hostage by the creeping suspicion that there is really no such thing as a self to describe (or, at least, that the self itself is simply another placeholder for a deeper, more elusive, form of identity). Even an innocuous chat in a bar is taken over by a chapter-long catalogue of band names.
And the result? In “Tlön, Uqbar, Orbis Tertius”, Jorge Luis Borges describes a people for whom “a book that does not contain its counterbook is considered incomplete”. Loren Ipsum feels less like a book that is “complete”, in this sense, and more like an entire library’s worth of such books.
In Don DeLillo’s Mao II, Bill Gray muses on the “curious knot that binds novelists and terrorists”: “What terrorists gain, novelists lose… The danger they represent equals our own failure to be dangerous.” In Loren Ipsum, however, Gallix offers a subtler and more complex take. From this collision of publishing culture and guerrilla warfare, what emerges is not simply that novelists are failed terrorists, but that terrorists are, in turn, failed playwrights — authors of carefully stage-managed media spectacles which necessarily fall short of their aims (like virtually everything else in Loren Ipsum, the revolution is only ever deferred).
Then again, even successful authors are, in a sense, failed authors. For Loren Ipsum (as its title implies), every literary work is ultimately a dummy text — it exists in lieu of what really needs to be written. And Loren Ipsum is itself no exception. Its brilliance lies not just in its ability to contain its own “counterbooks”, but in its gestures toward or promises of a text so vast and contradictory and uninterpretable that it cannot be contained by any book (nor reconciled very easily with today’s stagnant present) — that is, toward life itself.
![]()
Susan Finlay has reviewed Loren Ipsum in the September 20025 issue of ArtReview, p. 108:

In publishing, “lorem ipsum” refers to Latin dummy text traditionally used by a designer as a placeholder, inserted prior to setting the author’s actual words. For Anglo-French cultural critic Andrew Gallic, it’s (almost) the name of his debut novel’s British-born, Paris-based protagonist: the titular Loren Ipsum, a pretty, middle-class Observer journalist with ‘white teeth and a raspberry tongue’ researching a reclusive writer, Adam Wandle — although we don’t discover either that this is why she has come to France, or indeed Wandle’s name, until page 90. What we do know, however, is that members of the international literati are being murdered by anti-bohemian terrorists with a penchant for slogans that, it later transpires, have been culled from Wandle’s back catalogue.
Since Wandle, and Loren herself, exist, primarily as a conceptual pretext, the delayed reveal matters little. In keeping with the metafiction Gallix has previously championed, such as works by Tom McCarthy and Lars Iyer, Loren Ipsum‘s focus is on how stories are constructed — through multiple viewpoints, direct addresses to the reader or ‘characters’ who acknowledge their fictional status — rather than on the story itself.
Consequently, the novel’s many flamboyant cameos and stand-ins appear determined to blow up the fourth wall. For anyone familiar with Gallix’s oeuvre and social media presence, it’s soon apparent that much of Wandle’s biography overlaps with his own (although for those who aren’t, it isn’t); Loren bears a a striking resemblance to Gallix’s real-life partner and publisher Sam Mills, and Mills also features as a separate ‘character’ (though there’s seemingly little distance between her on- and off-the-page personas), as does her crime-writer nom de plume, Lily Samson.
It’s absurdly nepotistic, but absurdity and nepotism are the point. In giving equal weight to his own professional associations as he does to dadaist poet Arthur Cravan, academic Toby Litt, musician Richard Hell and actors Robert De Niro and Al Pacino, among others, Gallix draws attention to the conflict between the author’s desire to create meaning and the universe’s apparent lack of it, via a world of endless dinner parties and tasteful reprints. This, plus allusions to the counterculture ‘canon’ (think Tel Quel to The Ramones) and avant-garde art, makes Loren Ipsum a trippy, dazzling experience, reminding one of the excessive possibilities that reading, as well as writing, offers.

![]()
Greer, Rob. “Changing the Narrative.” Review of Unwords by Andrew Gallix, The Idler, July-August 2024, pp. 95-96
![]()
Nesbitt, Huw. “Reading and Writing: Thirty Years of Textual Snapshots.” Review of Unwords by Andrew Gallix, Times Literary Supplement, 14 June 2024, p. 25

Masquerading as a wide-ranging collection of literary essays, Unwords is in fact a hybrid work of critical theory and biography. A reader might object that literature is already brimming with such experiments. Yet few are delivered with Andrew Gallix’s charm.
Originally published in the TLS, the Guardian, the Irish Times and 3:AM Magazine, the literary website Gallix founded in 2000, the essays in this collection are written in crisp newspaper prose, avoiding the preponderant “I” and paragraph-long sentences frequently found in creative non-fiction. At the book’s heart sits the story of Gallix’s writing career. In 1990, he landed a deal with a publisher for a book about a “middling English novelist and playwright (dead)”. Then Gallix blew it, writing an unwieldy, unfinishable Gesamtkunstwerk instead. Undeterred, he took to criticism, opting to sketch a treatise on literature via freelance commissions.
“The best authors … are wary of the consolations of fiction”, Gallix writes in an article on literary realism. “They sense that the hocus-pocus spell cast by storytelling threatens to transform their works into bedtime stories.” He prefers — and draws this collection’s title from — what Samuel Beckett described as the literature of the “unword”: fiction that isn’t just about something but is the thing itself. “The reality of any work of art is its form, and to separate style from substance is to ‘remove the novel from the realm of art'”, he notes in another essay, quoting the nouveau romancier Alain Robbe-Grillet.
To elaborate this thesis, he explores the work of authors often classed as stylists. Naturally there are big names: Jonathan Franzen, Joyce Carol Oates, Deborah Levy, Joshua Cohen. But, Gallix is equally at home with the obscure. “The book’s apparent lack of direction is part of a strategy … to ensure that it does not become another bogus piece of literary fiction”, he remarks of Lars Iyer’s Dogma (2012), a plotless novel about two bungling philosophy professors. “Perhaps what Tunnel Vision really aspires to be is a self-portrait without a self”, he observes of the Irish writer Kevin Breathnach’s autofictional debut (2019).
A sense of provocation permeates Unwords. This is reinforced by tributes to the Parisian punk icon Jacno (“He belongs to a long line of elegantly wasted rock dandies”) and the French-Egyptian postwar novelist Albert Cossery, who wrote only one sentence a day. For Gallix, literature doesn’t exist to be binged, to delight or comfort: novels are real objects requiring reflection, whose language and syntax very often lead us back to the world itself.
Unwords brings together thirty years of reading and literary contemplation. It offers what Roland Barthes termed biographemes, textual snapshots where life and literature are indistinguishable. “Simply put, life writing is writing as a way of life”, Gallix notes. From the disappointment of the book he never published, Unwords’ author has produced something rare: a work of criticism that aspires to the condition of art.