Peter Rabbit is to be Found in Everything

Interview with Andrew Gallix, “The Brief: 3:AM Magazine,” Silent Frame 1 April 2017:

3:AM Magazine is a literary webzine that comprises reviews, critical essays, prose fiction, poetry, and interviews with prominent writers and philosophers. The interview responses below are given by the site’s Editor-in-Chief, Andrew Gallix. Alongside editing 3:AM, Gallix works as a freelance journalist, translator, and lecturer at the Sorbonne in Paris. He has written for various publications, including the Financial Times, The Guardian, and the Times Literary Supplement. With Richard Cabut, he co-edited and contributed to Punk is Dead: Modernity Killed Every Night (Zero Books, October 2017).

Which book would you recommend to our readers?
Remainder by Tom McCarthy. The best French novel ever written in English. It has a special place in 3:AM Magazine’s history, as we were the very first to champion it. This is where twenty-first-century literature began.

Which film would you recommend to our readers?
Berberian Sound Studio, directed by Peter Strickland, which revolves around a particularly gruesome giallo, evoked only through sound effects and snatches of overdubbed dialogue and howls — because films should be heard and not seen.

Which architectural work would you recommend to our readers?
The Serpentine Gallery Pavilion in Kensington Gardens, where Peter Pan poetically dwells — a new pavilion is built from scratch each year.

Which television episode would you recommend to our readers?

‘Episode 8’ from Series 1 of Life on Mars, directed by John Alexander — the episode where time-travelling protagonist Sam Tyler comes face to face with his young parents, and even catches a glimpse of himself as a child.

Which Mexican artwork would you recommend to our readers?
Under the Volcano, a novel by Malcolm Lowry. What I most admire about this most admirable novel is the line, ‘Everything is to be found in Peter Rabbit’.

[NB: Though an English author, Lowry briefly lived in Mexico, where Under the Volcano is also set.]

Which Serbian artwork would you recommend to our readers?
Complete Poems by Danilo Kupus, some of which were inspired by Beatrix Potter — because Peter Rabbit is to be found in everything.

Can art erase history?
No, but history can erase art. If art is a de Kooning drawing, history is Robert Rauschenberg’s rubber.

Can children make art?
Yes, but can adults?

Could art end civilisation?
No, but I suspect all great art aspires to do just that.

Is the alphabet a system of oppression?
Absolutely. Language, as Roland Barthes once remarked, is ‘fascist’. It speaks us; compels us to see things in a certain way.

Why discover?
Because the temptation to peek underneath is too great?

What question would you like to ask other Silent Frame interviewees?
What question would you fail to answer?

More to discover: You can read 3:AM Magazine here, visit Andrew Gallix’s website here, view his contributions to The Guardian here, and follow them on Twitter @3ammagazine and @andrewgallix.

Click on any of the following links to find out more about today’s recommended artists and artworks: Remainder (excerpt), Berberian Sound Studio (trailer), The Serpentine Gallery Pavilion (information), Life on Mars (trailer), Under the Volcano (excerpt).

Writing Outside Philosophy: An Interview with Simon Critchley

My interview with Simon Critchley appeared in 3:AM Magazine on 3 December 2014:

Writing Outside Philosophy: An Interview with Simon Critchley

sc

3:AM: Do you agree that much of your back catalogue can now be read as a preemptive commentary on Memory Theatre, as though the latter had been written in the stars all along (which would be in keeping with the book’s uncanny astrological theme)?

SC: Sure. Why not? Look, what I really learned from Paul De Man years and years ago was that writers are structurally self-deceived about what they do, what they write and the intentions that might or might not lie behind their writing. Namely, to write is to be blind to one’s insight, if such insight exists. I understand this structurally: namely, that writing is an adventure in self-deception. I simply do not know what I am doing and you — as a reader, and a very good reader, moreover — can tell me what I am doing much more accurately than I can. Therefore, I should be interviewing you. In fact, let’s consider that we have reversed roles.

3:AM: The late Michel Haar, who haunts the book, is said to have been fascinated by the “poetic dimension” of Nietzsche’s style, which he saw as “that which might escape philosophy” — a fascination you also share. In Very Little . . . Almost Nothing (1997), you argued that “Writing outside philosophy means ceasing to be fascinated with the circular figure of the Book, the en-cyclo-paedia of philosophical science, itself dominated by the figures of unity and totality, which would attempt to master death and complete meaning by letting nothing fall outside of its closure”. Did you need to exorcise your fascination with this totalising tradition — by dramatising its failure — in order to write “outside philosophy”?

SC: Wow, thanks for reminding me of that passage from Very Little . . . Almost Nothing, which was written in 1992 or 93, as I recall, right towards the beginning of what became that odd book. I have two contradictory reactions to your question: on the one hand, many of the authors I have been obsessed with over the years have endeavoured to take a step outside philosophy, by which is usually meant the circle and circuit of Hegel’s system or Heidegger’s understanding of history as the history of being. I respect and love that gesture, that can be found in Bataille, Levinas, Blanchot and others. But, on the other hand, what I learned from Derrida very early on — my master’s thesis was on the question of whether we could overcome metaphysics — is that the step outside philosophy always falls back within the orbit of that which it tries to exceed. Not to philosophize is still to philosophize. Similarly, any text or philosophy that simply asserts the value of metaphysics is internally dislocated against itself, undermining its own founding gesture. This leaves us writing on the margin between the inside and the ouside of philosophy, which is where I’d like to place Memory Theatre. Also note that although Michel Haar existed and was real, as it were, he didn’t say much or anything that I say that he said. He is a kind of vehicle that I try and drive and steer.

memorytheatre

3:AM: At one time, you entertained the idea of writing a book entitled “Paraphilosophy”, devoted to philosophically-impossible objects. A memory theatre strikes me as an impossible object of a different kind: one that can be conceived of, yet never conceived. Is your work a critique of what you call elsewhere the “aestheticization of existence” — the avant-garde project of turning life into art?

SC: Another way of answering your previous question would be to say that I am committed to a form of paraphilosophy, organized around what I call ‘impossible objects’ (a version of the scraps of that abandomed project will be published next year, I think). On the question of the aestheticization of existence, I sometimes really don’t know where I stand. On the one hand, we have known since Benjamin, that fascism aestheticizes politics, but on the other hand, much of what I do is committed to the idea of the aesthetic particularly as art practice as it was embodied in various avant-garde groups. Does that make me a fascist? Lord, I hope not. I think at that point we need to make a distinction between aestheticization in the tradition of the Gesamtkunstwerk and totality, the architecture of fascism, and that writing that unpicks, unravels and mocks that tradition of the Gesamtkunstwerk in the name of another practice of art, what Blanchot called the infinite conversation. It is in the spirit of the latter that I have tried to work.

3:AM: Memory Theatre includes a series of photographs — by British artist Liam Gillick — of a skyscraper in construction. Their appearance in reverse order (which reminded me of Robert Smithson’s notion of “ruins in reverse”) mirrors the deconstruction of the narrator’s attempt to build a real-life memory theatre. I wonder, however, if these pictures do not also refer to his surrogate grand narrative: a “perfect work of art” that would eventually “become life itself” by merging with it. One of the recurring themes in the book is that of the quest for a prelapsarian universal language which, although mocked by Swift, was once very fashionable: you write, for instance, of Leibniz’s “attempted recovery of the language of Adam against the Babel of the world”. Does Gillick’s dismantling of this Tower (block) of Babel gradually lead us towards an immanent conception of art that could express the world as it is in itself, free from human perception?

SC: Yes, but this is another fantasy: that of the artwork having an autonomy independent of its creator. A kind of machine or a puppet, or the fantasy of a non-human artwork, which is currently doing the rounds. All of this is in play in Memory Theatre for sure. What do Liam’s pictures suggest? To me, they exhibit a process of dismantling, or decomposition, that is ultimately the dismantling of philosophy and the decomposition of the heroic figure of the philosopher that has plagued us since Socrates. Memory Theatre is a critique of philosophy and, of course, a self-critique of my position as a ‘philosopher’. And yes Swift’s mocking of the science of his day, in Book III of Gulliver’s Travels has always been very important to me.

3:AM: Would you agree that the memory theatre and the “perfect work of art” envisioned at the end of the book correspond, respectively, to the two poles between which literature oscillates according to Maurice Blanchot? On the one hand, what you have called the “Hegelian-Sadistic” tradition, driven by the work of negation of human consciousness, and on the other, a striving after “that point of unconsciousness, where [literature] can somehow merge with the reality of things” (Very Little . . . Almost Nothing). Both poles, of course, are unattainable, but I suspect you have more sympathy for the latter, which is on the side of “The Plain Sense of Things” (Wallace Stevens) — “the near, the low, the common” (Thoreau) — and “lets us see particulars being various” (Memory Theatre) . . .

SC: That’s very interesting and I stole the “particulars being various” from Louis MacNiece, who is underrated and underread in my view. I remember reading Blanchot’s account of the two slopes of literature and it making a huge impact that continues to reverberate, particularly in relation to the INS [International Necronautical Society] work that I do with Tom McCarthy. On the one hand, literature is a conceptual machine that comprehends all that is, digests it and shits it out. That transforms matter into form. On the other hand, there is a kind of writing — poetry usually (Ponge, Stevens, late Hölderlin) — that attempts to let matter be matter without controlling or comprehending it. I am more sympathetic to the second slope, but the attempt to let matter be matter without form is also an unachievable fantasy. We can say with Stevens, we don’t need ideas about the thing, but the thing itself. But we are still stuck with ideas about the thing itself, with the materiality of matter. Form, even the form of the formless, is irreducible.

3:AM: Reviewers have remarked on the hybrid nature of Memory Theatre — a mixture of essay, memoir, and fiction. Why did you choose to call the narrator “Simon Critchley” — who is both you and not you — instead of creating a fictive character based on yourself? I’m guessing that you relished the ambiguity of inhabiting that gap between you and yourself (to paraphrase Pessoa) . . .

SC: The figure ‘Simon Critchley’ is a quasi-heteronym in Pessoa’s sense. You are absolutely right. I did have a lot of fun working in the gap between myself and myself, trying to create a kind of crack in myself, a decomposition as I said just now. ‘Simon Critchley’ is not me, but is still more than a little bit me. As for the hybrid nature of the text, all I can say is that this is how it came out. I wrote the first draft really quickly in about three weeks, largely against my will. It just came pouring out like that after I’d finished writing The Hamlet Doctrine with Jamieson Webster. Then I looked at Memory Theatre when it was done and was perplexed. What is that thing? I didn’t want to publish it. But other people liked it and I am stupidly vain.

3:AM: At one point your narrator believes he is about to discover his deathday, and feels “strangely exhilarated rather than afraid”: this episode echoes what Blanchot (or his protagonist) experiences, in The Instant of My Death, when he seems to be on the verge of being executed. The opposition between death and dying also derives from Blanchot (and Levinas), as does the example of suicide by hanging:

Even if I hanged myself I would not experience a nihilating leap into the abyss, but just the rope tying me tight, ever tighter, to the existence I wanted to leave (Memory Theatre).
Just as the man who is hanging himself, after kicking away the stool on which he stood, heading for the final shore, rather than feeling the leap which he is making into the void feels only the rope which holds him, held to the end, held more than ever, bound as he had never been before to the existence he would like to leave (Thomas the Obscure).

The image of the dredging machine is a clear reference to Derrida (referencing Genet). “The void has destroyed itself. Creation is its wound” is lifted verbatim from Georg Büchner’s Danton’s Death. “The blank, expressionless eyes of forty-nine papier mâché statues stared back at me” is possibly a nod to Hoffmannstahl’s “I felt like someone who had been locked into a garden full of eyeless statues” (The Lord Chandos Letter). I am sure that there are many other examples of references to, or quotations from, other people’s works that I missed or did not even recognise. Do you consider intertextuality — another aspect of the book’s hybrid nature — as a memory theatre?

SC: You are too good, Andrew, too good. Yes, I used all these quotations, usually from memory, in the text and there are many, many others. Memory Theatre is a kind of composite and composition drawn from everything that I have ever read and remembered. I then seek to decompose them, pull them apart, by setting them to work in some different way. Palimpsest-like. I have always been suspicious of ‘intertextuality’ as it sounds like a post-structuralist version of ‘tradition’. We are composed of networks of citations and references. At least I am. It’s the way I think about things most of the time.

3:AM: There are many instances of internal intertextuality (sorry!) in Memory Theatre, but most seem to come from your earlier works. Is this purely coincidental, or does a regressive theme run through the whole book? I’m thinking, for instance, of the narrator’s contention that Hegel’s Phenomenology of Spirit “can only be read in reverse” or his tentative description of his youthful memory loss as “a kind of reverse dementia”, not to mention Gillick’s pictures . . .

SC: Yes, there is a kind of inhabitation of all my earlier work in Memory Theatre. That was deliberate. It felt like a taking stock, a settling of accounts with myself. A look back into the rear-view mirror as I press harder on the gas. Also, to make matters worse, my first idea for a PhD thesis in 1987 was on Hegel’s conception of memory in relation to the tradition of the art of memory. So, Memory Theatre is also an attempt to write (and unwrite or undo) that original dissertation plan.

Simon Critchley

3:AM: When the memory theatre is built, ‘Simon Critchley’ surveys his work: “Like crazy Crusoe in his island cave out of his mind for fear of cannibals, I would sit onstage and inspect my artificial kingdom, my realm, my shrunken reál”. This reminded me of what Barthes writes about Jules Verne’s “self-sufficient cosmogony” — symbolised by The Nautilus (“the most desirable of caves”) — that he likens to “children’s passion for huts and tents”:

The archetype of this dream is this almost perfect novel: L’Ile mystérieuse, in which the manchild re-invents the world, fills it, closes it, shuts himself up in it, and crowns this encyclopaedic effort with the bourgeois posture of appropriation: slippers, pipe and fireside, while outside the storm, that is, the infinite, rages in vain (Mythologies).

One might also think of Georges Perec, who often circumscribed a small fragment of the world and then set about exhausting it. This dream of a total artwork in which one might poetically dwell often ends up being a womb with a view, right?

SC: Absolutely right. It is a kind of male, maternal fantasy. Except the child is always stillborn. It is also a meditation on obsessional neurosis and the masculine sexual tendency to collect, to collate and to kill. Memory Theatre describes a solitary and dead world devoid of love. I do not want to live in that world, though I have often found myself oddly at home in it. I hate myself. That much should be obvious.

3:AM: There seems to be a crisis of fiction today, highlighted by authors like David Shields or Knausgaard. Is Memory Theatre’s genre-bending a reflection of this crisis? Have we — writers and readers alike — lost that capacity to lose ourselves, which fiction, I feel, is premised on? Can disbelief no longer be suspended?

SC: Maybe we have lost the capacity to suspend disbelief because the world seems such a strange, malevolent fictional edifice. But I am against the heroic authenticity of memoir, the laying bare of oneself in what purports to be reality. I read a chunk of Knausgaard recently. It’s great, but it’s not for me. I’ve been to Norway too much for that. Memory Theatre is a kind of anti-memoir, perhaps even a kind of pastiche. I mean, someone wrote to me recently because they believed that everything I had said in Memory Theatre was true and they were truly worried about me. This was heartfelt and nice, but strange. I do not want to be the ‘Simon Critchley’ of Memory Theatre.

3:AM: Recently, Rachel Cusk claimed that “autobiography is increasingly the only form in all the arts” — and she may well have a point. This put me in mind of what you wrote, quoting Blanchot, in Very Little: “In the journal, the writer desires to remember himself as the person he is when he is not writing, ‘when he is alive and real, and not dying and without truth'”. Does this account for the autobiographical turn in literature and the arts?

SC: I don’t know, in the sense that I don’t have an opinion. I am always suspicious of ‘turns’ to anything. Literature is always autobiographical and it always isn’t just that. It requires research and reading. We have to simply face up to that contradiction. Literature is one long song of myself even when that self is something I really don’t want to be. In fiction, we step out of our skin, but we still remain in our skin as we read it.

3:AM: Has psychogeography partly inherited this tradition of the memory theatre (as the narrator seems to imply at one stage)?

SC: Yes, that was definitely on my mind at an early stage of thinking about the project. The idea of psychogeography as the construction of alternative maps for cities and places is what is at stake in Memory Theatre. I got that from Stewart Home. When the narrator wakes from the dream/nightmare of the Gothic cathedral in the middle of Memory Theatre, the entire landscape is psychogeograpized, legible through some arcane, occult grid.

3:AM: I’m pretty sure you must also have been thinking about the web — today’s version of the memory theatre — while writing the book. We live in an age of total recall and rampant dementia. It would be absurd to establish a connection between the two phenomena, but are we not increasingly relying on Google or Wikipedia to remember facts we would have memorised ourselves in earlier times? In other words, are we not using the web in order to forget?

SC: Yes, absolutely. Today’s memory theatre is the internet. I deliberately avoid broaching the question of the internet in Memory Theatre, but it’s what the whole thing is about. The difference — and it is crucial — between the internet and the memory theatre is the difference between Gedächtnis and Erinnerung, between an external, mechanized memory and an internal, living recollection. What has happened — largely without anyone noticing it — is that we have outsourced memory onto the internet. Everything is there, googleable, but not in our heads. Is this a good thing? I don’t know. It is certainly an odd thing, given that for several thousand years all education has ever meant has been the cultivation of a trained memory. We have somehow abandoned that in the name of forgetfulness. So, yes, we have chosen to drink the waters of Lethe and enter our private Hades. Literature can at the least remind us of that choice.

3:AM: Even though we are constantly (unwittingly) rewriting our own pasts, isn’t the right to be forgotten — which has arisen in the face of total digital recall — a rather dangerous concept? Are we really the sole owners of our pasts?

SC: No, we are not sole owners of our pasts. The drama of Memory Theatre is showing how our existence can be pre-remembered, as it were, by someone else, pre-destined. The fantasy of total recall, which is one way of approaching Hegel, is often met by the fantasy of active forgetting, in Nietzsche’s sense. Both these fantasies are delusional. We are flayed alive by memory, but not in possession of it.

3:AM: I was thinking of Proust’s notion of involuntary memory, and how In Search of Lost Time could be construed as a memory theatre, but what of the unconscious?

SC: Like I said earlier, Memory Theatre can be read as a case study in obsessional neurosis, as an attempt to collate, collect, control, and kill all that is and all that is close to you. I see the ‘moral’ of Memory Theatre in negative terms: do not build your memory theatre! That means trying to access unconscious material in other ways, in relation to other forms of sexuality than masculine obsessionality, and in relation to a different range of affects and transferential relations. This is a project I tried to begin with Jamieson Webster in The Hamlet Doctrine, a book of which I am really proud, mostly because I only-co-wrote it.
joe90

3:AM: Did Giulio Camillo Delminio’s memory theatre remind you, like me, of a similar contraption in 60s TV series Joe 90?

SC: Oh Lord, I used to love that show. I’d forgotten about it, as it were.

3:AM: The memory theatre tradition and dream of total recall find an echo in ‘Simon Critchley’ because (like you) he lost much of his memory following an accident (“My self felt like a theatre with no memory”). Accident-induced memory loss also happens to be the premise of Tom McCarthy’s Remainder. The quest for the “now of nows” — that moment of “absolute coincidence” with oneself and one’s fate at the point of extinction — is precisely what McCarthy’s anti-hero strives to achieve through his increasingly elaborate reenactments. As for the following sentence, it could come straight out of C: “My body is a buzzing antenna into which radio waves flooded from the entire cosmos. I was the living switchboard of the universe” . . . In Very Little . . . Almost Nothing, you pointed out that there is so much overlapping between Blanchot and Levinas that it is sometimes difficult to tell if an idea originated with the former or the latter. The very same comment could be made about you and McCarthy. Are you — especially through the International Necronautical Society — trying to escape the confines of the self by merging your two voices in a collaborative, polyphonic project? Is it two people, one artist, like Gilbert & George?

SC: Matters become even worse when you think of the first sentence of Remainder, which refers to Very Little . . . Almost Nothing. My relation with Tom is very precious to me and I have loved working together with him so much over the years. There is no doubt that meeting and working with Tom loosened my tongue and enabled me to say things I would never have previously imagined. We have a disinhibiting effect on each other, where the usual super-ego bullshit gets shut down and we are able to just burn it up and let it rip. As Levinas was fond of saying, on est mieux à deux. Writing with four hands is better than two. It is fair to say that Memory Theatre wouldn’t have existed without Remainder and elements of C are all over it.

3:AM: Memory Theatre opens with the following three sentences: “I was dying. That much was certain. The rest is fiction” — well, is it?

SC: Yes, it is. Oh, there is tinnitus too.

The World Without Me

This piece appeared in Necessary Fiction on 15 January 2014:
thegraduate1
thegraduate2
thegraduate2
thegraduate4

The World Without Me

He dives out of the water on to a lilo: finds himself mounting Mrs Robinson. Her eyes are closed. Her lips ajar. In this shot, Mrs Robinson reminds me of a pietà. Benjamin reminds me of an airborne penguin, exiting the ocean, and landing on its breast. Her breasts, in this instance, as well as his. His on hers — missionary position. Just before, Benjamin is seen doing the breaststroke underwater; swimming for dear life towards the safety of the lilo, as though pursued by some phantom shark (the lilo, of course, is the shark). Although the soundtrack is Simon & Garfunkel’s wistful “April Come She Will,” a post-1975 spectator cannot but hear the ominous two-note theme from Jaws underneath. It grows louder in the mind’s ear, rising to the surface with all the inevitability of tragedy. Benjamin falls as much as he leaps; flops down on his lilo-lady like one who has just been shot, or struck by lightning. Baudelaire likens the swain panting over his sweetheart to a dying man lovingly caressing his own gravestone — a couplet from “Hymn to Beauty” that is slightly misquoted in Truffaut’s Jules and Jim. Mrs Robinson is indeed the airbag that causes the crash; the wombtomb on which Benjamin (like that other Robinson) is marooned. The couple’s loveless affair is an accident that has been waiting to happen ever since Elaine — Mrs Robinson’s daughter, with whom Benjamin is destined to elope — was conceived in the back of a Ford. A Ford featured in J. G. Ballard’s Crashed Cars exhibition, held in a London gallery three years before the publication of his famous novel (Crash, 1973). The future sprouts fin tales. In the beginning, of course, was Marinetti’s car crash: “We thought it was dead, my good shark, but I woke it with a single caress of its powerful back, and it was revived running as fast as it could on its fins” (“The Futurist Manifesto,” 1909). Here, one thinks of Warhol’s series of silkscreened car crashes, Mrs Robinson having abandoned her arts degree due to her pregnancy.

Soon Benjamin will need to escape, choose some course of action. He is on a collision course with Elaine, the accident that has already happened. In the meantime, he is a castaway adrift upon shimmering amniotic fluid. A young man without qualities, in trunks and sunglasses, cradling a can of beer on his belly — Bartleby Californian-stylee. I like him best when he just goes with the flow; that is, when he goes nowhere. The camera lingers longingly on the texture of the ripples. Sunny constellations twinkle on the celestial water’s surface. Benjamin, recumbent on his lilo, fades out as the ever-morphing abstract of light reflections fades in.

The foregrounding of the background — putting the setting centre stage — is perhaps what cinema does best. In a movie, the world simply is whatever meaning the director attempts to project upon it. Neither meaningful nor meaningless, it is there and there it is. End of story. Reality reimposes itself, in all its awesome weirdness, through its sheer presence, or at least the ghost of its presence. Alain Robbe-Grillet (a filmmaker as well as a nouveau romancier) highlights the way in which cinema unwittingly subverts the narcotic of narrative; the auteur’s reassuring reordering of chaos:

In the initial [traditional] novel, the objects and gestures forming the very fabric of the plot disappeared completely, leaving behind only their signification: the empty chair became only absence or expectation, the hand placed on the shoulder became a sign of friendliness, the bars on the window became only the impossibility of leaving. …But in the cinema, one sees the chair, the movement of the hand, the shape of the bars. What they signify remains obvious, but instead of monopolizing our attention, it becomes something added, even something in excess, because what affects us, what persists in our memory, what appears as essential and irreducible to vague intellectual concepts are the gestures themselves, the objects, the movements, and the outlines, to which the image has suddenly (and unintentionally) restored their reality.

I want to write like Benjamin Braddock, from air mattress to pneumatic bliss in one impossible match on action.

Here is a passage from “Celesteville’s Burning” where I fail to do so:

When the ink ran out of her biro, Zanzibar produced a pencil from his inside pocket with a little flourish. ‘Men,’ he said, ‘alwez ave two penceuls.’ He almost winked, but thought better of it. ‘Women,’ she said a little later, sitting on his face, wearing nothing but her high-heeled boots, ‘always have two pairs of lips.’ She almost added Try these on for size, big boy, but thought better of it too.

I want to write like Benjamin Braddock, my words shipwrecked on the body they have been lured to. Eyes closed; lips ajar.

In an older short story — “Sweet Fanny Adams” — the protagonist happens upon a young woman in a railway station, and senses, instantly, that he has found his sense of loss:

Although he had never actually seen her before, he recognised her at once, and once he had recognised her, he realised he would never see her again. After all, not being there was what she was all about; it was the essence of her being, her being Fanny Adams and all that.
As he walked towards the bench where she was sitting pretty, Adam missed her already. Missed her bad.
‘How do you do?’
‘How do I do what? The imperfect stranger looked up from her slim, calf-bound volume and flashed him a baking-soda smile, all cocky like.

When my father took me to see The Graduate in the mid-70s, I was seized by a strange nostalgia for a homeland I had never known. In this sun-dappled “status symbol land” where charcoal is “burning everywhere” — as The Monkees sang on “Pleasant Valley Sunday,” released in 1967, the same year as the movie — I recognised my own sense of loss. The prelapsarian beach scenes in Jaws put me in similarly melancholy mood: all those healthy, happy families, and their dogs, enjoying spring break without (Roy Scheider excepted) a care in the world. Of course, a great white was about to blacken the mood somewhat, but I would experience this attack as the reenactment of an earlier trauma. The shark had already got me. Perhaps the shark has got us all, always-already.

A bespectacled woman wearing a hideous floral swimsuit and a floppy yellow hat detaches herself from the crowd massed at the edge of the sea. Like a Benjamin Britten character, she ventures into the water, calls out her son’s name, catches sight of his shredded lilo floating in a pale pool of blood. Her hat is a brighter shade of yellow than the lilo.

I reference this scene, albeit obliquely, in “Fifty Shades of Grey Matter”:

Valentin was lurking at the far end of the grand ballroom. He tried to picture himself à rebours, as though he were another, but failed to make the imaginative leap. A blinding flash of bald patch — the kind he occasionally glimpsed on surveillance monitors — was all he could conjure up: Friedrich’s Wanderer with rampant alopecia. He squinted at the polished floorboards, and slowly looked up as the world unfolded, leaving him behind. He was James Stewart in Vertigo; Roy Scheider in Jaws. He was the threshold he could never cross. At the far end of the grand ballroom Valentin was lurking.

Watching the world go by from a pavement cafe is a highly civilised activity, one we should all indulge in more often, I think. Its main drawback, however, is that we cannot abstract ourselves from the world we are observing. Like Valentin, we are the threshold we can never cross. There is a strand within modern literature that yearns for an experience of reality that would be untainted by human thought, language, and subjectivity. My hunch is that movies get closest to achieving this. As Stanley Cavell argues in The World Viewed, cinema provides access to a “world complete without me”:

A world complete without me which is present to me is the world of my immortality. This is an importance of film — and a danger. It takes my life as my haunting of the world.

Marcello Mastroianni always struck me as a character in search of a movie he had stumbled out of by accident. We used to live on the same street, Marcello and I, and we both frequented the same cafe. It was called Le Mandarin in those days; now Le Mondrian. We were both creatures of habit, always sitting in the exact same spot. We never spoke, not in so many words, but he often silently acknowledged my presence, gratifying me with a glance or a half-smile as he walked past my table. After all, we were often the only customers there. No sooner had the venerable actor been served than a strange performance, straight out of commedia dell’arte, would begin. One of the waiters stood at the entrance, on the lookout for Mastroianni’s partner, film director Anna Maria Tatò. When she finally loomed into view — often accompanied by a retinue of well-heeled Italian friends — the waiter gave a discreet signal to his colleagues, who would whisk away the actor’s glass and ashtray. Another waiter would spray a few squirts of air freshener to ensure that Marcello’s missus did not suspect that he was still a heavy smoker, while yet another produced a fresh cup of coffee to ensure that she did not suspect he was still a heavy drinker. One of Mastroianni’s friends once applauded the garçons’ performance, shouting “Bravo! Bravo!” (in Italian) just as Mrs Tatò walked in, right on cue.

Simon de La Brosse was working as a waiter in Montmartre, when he was discovered by Eric Rohmer, who cast him in Pauline at the Beach (1983). I knew him a little. We attended the same school for a couple of years; lived in the same neighbourhood. It was shortly after he had told me about Rohmer that I noticed how all the girls watched him longingly that time he played volleyball at school. It could have been basketball, come to think of it now, but I am fairly sure that he was sporting similar shorts to those he would wear in Pauline — blue with white stripes down the side. Only they may have been red or orange, and unstriped. Definitely unstriped. He went on to become one of French cinema’s rising hearthrobs in the 80s and early 90s, playing, for instance, alongside Charlotte Gainsbourg in The Little Thief, or Sandrine Bonnaire in The Innocents. Although he was cast in major films by the likes of André Téchiné and Olivier Assayas, it is difficult not to reinterpret Simon’s career in light of how it ended. Here are three examples:

1. In Garçon!, starring Yves Montand, Simon plays the part of a waiter in a brasserie, as though he were doomed to return to his day job. He is frequently on screen, but those appearances are so brief that he is gone by the time you recognise him. To add insult to injury, he does not utter a single word throughout.

2. Simon was given a few lines in Betty Blue. They were not very good ones, however, and the entire scene was cut from the film when it was released in 1986 (although it was reinstated in the 1991 version).

3. One of my favourite clips of Simon is a silent screen test shot at the Cannes Film Festival. The fact that we even know at what time of day filming took place (11.45 am on 16 May 1986) is particularly poignant. Here he makes the most of his theatrical training and miming talents, as well as his immense charm. He reminds me of a matinee idol, or a dashing early-20th century aviator; perhaps one who soared too high, ending up in another dimension. Simon seems to be talking to us from behind a thick glass partition, which renders his words inaudible. His career nose-dived in the 1990s. In 1998 he took his life somewhere else. Sometimes, I fancy I can almost hear him on the other side of the pane.

What seems natural in a movie is precisely what does not come naturally in real life. The on-screen character is usually pure being: she seems to coincide perfectly with herself. The experience of being an off-screen human being, however, is essentially one of non-coincidence. As Giorgio Agamben puts it, “The human being is the being that is lacking to itself and that consists solely in this lack and in the errancy it opens”. You walk out of a western feeling like a cowboy, but the swagger soon wears off, and self-consciousness returns. This self-consciousness is the consciousness of the “gap between me and myself” Fernando Pessoa speaks about. I suspect Simon de La Brosse struggled with the paradox, shared by many actors, of only feeling truly alive when he was not playing his own part. Tom McCarthy reflects upon all this in his first novel, Remainder:

The other thing that struck me as we watched the film was how perfect De Niro was. Every move he made, each gesture was perfect, seamless. Whether it was lighting up a cigarette or opening a fridge door or just walking down the street: he seemed to execute the action perfectly, to live it, to merge with it until he was it and it was him and there was nothing in between.

In real life you can only find yourself by losing yourself, and there is no happy end. This may be what Simon is mouthing through the pane.

At one point in Ben Lerner’s Leaving the Atocha Station, the narrator confesses, “I felt like a character in The Passenger, a movie I had never seen”. Well, I frequently feel like a character in Mauvais Sang, a movie I have never seen (although that did not prevent me from mentioning it in one of my stories). In 1986, when Leos Carax’s film came out, there was a massive student strike in France. We occupied the Sorbonne for the first (and last) time since May 1968, and almost brought the right-wing government to its knees. I remember a couple of girls playing “White Riot” on a little cassette recorder during the occupation, and thinking that this moment was The Clash’s raison d’être. Joe Strummer would have been so proud of us. The voltigeurs — a police motorcycle unit created in the wake of the 1968 student uprising — was deployed in order to transform a peaceful movement (that was largely supported by the general public) into a violent one, thus triggering a cycle of disorder and repression. Behind the driver sat a truncheon-toting thug whose mission was to hit anything that moved. On one occasion, I looked on in disbelief as they beat up a couple of harmless old-age pensioners who were probably walking home after a night out at the pictures.

On another, I narrowly escaped the voltigeurs by hiding under a roadworks hut. When I got home, in the wee hours, I switched on the radio and learned that a fellow student had been killed only a cobblestone’s throw from my hideout. Some of the screams I had heard may have been his. After the strike, a group of us launched a student magazine called Le Temps révolu. We chose the title by opening Zarathustra at random until we found something we liked the sound of. Editorial meetings were held at a Greek student’s flat. He was called Costas, and had fled his homeland in order to escape military service. According to rumours, he had been a kind of Cohn-Bendit figure back in Greece. All in all, we produced two issues, which we sold half-heartedly outside our university. In the first one — by far the best — a girl called Myriam had written an intriguing review of Mauvais Sang — a film which, for me, came to embody the spirit of 86, despite having never seen it. Or perhaps it was for that very reason. Myriam (if that is indeed her name) was one of at least two girlfriends Costas was sleeping with, although not (as far as I know) simultaneously. I have absolutely no idea what the other one was called, but I can vaguely conjure up her tomboyish features. The last time I bumped into Myriam and Costas, they were scrutinising pictures from Down By Law and Stranger Than Paradise outside an arthouse cinema — possibly the same one those pensioners had left before being assaulted by the police. Costas: if you are reading this, I still have your copy of Bourdieu’s Distinction that you lent me almost three decades ago.

I cannot say when I first visited New York. I can only say, for sure, when I visited it again. Again for the first time. That was in August 1981. My immediate impression was akin to the one I had had while watching The Graduate or Jaws: a sense of a homecoming to a place that was alien to me. On every street corner, a feeling of déjà vu. Travelling to this Unreal City from Europe felt like travelling forward into the future (TV on tap! Bars and restaurants open all night!) but also backward into one’s past. We were the first generation to have been brought up in front of the television, suckled on American movies and series. I grimaced at Peter Falk when I spotted him in a Greenwich Village restaurant — to keep up the punk front — but deep down I was very impressed indeed. Initially, we followed the tourist trail, always on the lookout for signs of local punk activity. We caught The Stimulators playing at CBGB’s after seeing an ad in a copy of The Village Voice we read on the ferry back from Liberty Island. Their drummer — a very intense little skinhead called Harley Flanagan, who could not have been older than 14 — filled us in on the New York scene, and gave us a few tips as to where to go, over a game of pinball. If Benjamin and Elaine in The Graduate had produced a son straight away, I reckon he would have looked a lot like this diminutive skinhead. He would have attended boisterous gigs by the Circle Jerks (a Californian band I discovered on that New York trip) where I picture him moshing to “Beverley Hills”:

Beverly Hills, Century city
Everything’s so nice and pretty
All the people look the same
Don’t they know they’re so damn lame.

There is a striking blankness, a radical affectlessness to Benjamin and Mrs Robinson’s demeanour and character; a vacancy to their mating rituals, that hark back to existentialism but point to punk. Even when Benjamin claims to be “taking it easy,” there is an angst-ridden edginess — a white suburban nihilism — to his professed aloofness. The early street and drive-in scenes may be teeming with strategically-placed beatnik hipsters; the attitude, however (in the first part of the movie at least), is pure punk.

Back in New York, we were soon immersed in the burgeoning hardcore scene — slam dancing, the A7 club in the East Village, hanging out with H.R. from the Bad Brains — which embraced us on account of our quaint London accents, as well as our look which pretty much outpunked anyone else in town at the time.

We had decided to leave our cameras at home in order to experience the city fully — to merge with it rather than remain on the outside looking in (or up at the skyscrapers). As a result, we have no record of all the adventures we lived through, all the wonderful characters we met, and our increasingly hazy memories are constantly being rewritten. Paradoxically, there must be dozens of pictures of us knocking about as people kept taking our picture on the street. At first we kept count, but within a few days we were already in the hundreds, so gave up.

It is difficult to express how thrilled I was whenever I discovered an outdoor basketball court that seemed to have come straight out of West Side Story. The more it resembled a film set, the more realistic it felt. A year earlier, I had gone to see that movie almost ten times in the space of a few weeks. Leaving the cinema was an exile. West Side Story inhabited me, and New York felt like I had moved in at last.

We cried on the day we had to go back, and resolved to return soon; for good this time. The plan was to sell hot dogs and be free. Life, however, got in the way.

The second time I visited New York was in 1999. It no longer felt like travelling into the future, and I was unable to find my way back to the past.

I once was an extra in an episode of a French TV series starring a bunch of ropey old luvvies. This must have been around 1982. They were shooting a scene that was supposed to take place in a punk club, so they rounded up a few local punks at the Bains Douches to make it look authentic. All we were meant to do was sit, hang, or dance around. And act punk. I mainly sat, when I was not skulking in some dark (dank?) corner. For some reason, the producers had also hired a handful of young actors dressed in what they believed to be punk attire. In reality, they resembled tabloid caricatures of what some part-time punks may have vaguely looked like down at The Roxy a good five years earlier. By 1982, it was all studded leather jackets and outsize multicoloured mohicans. Nina Childress and Helno, who were both members of Lucrate Milk, really stood out. Nina is now a painter. Helno, who went on to find fame with Les Négresses Vertes, is now a corpse.

The atmosphere soon became so tense that the production team almost called it a day. Each time the punked-up extras were called in for a retake, they were ambushed in an increasingly enthusiastic mosh pit. It felt like smashing The Spectacle. In the end, we were paid (200 francs each if memory serves) and asked to leave. We could not, though, because a gang of skinheads was waiting for us outside. They wanted to smash The Spectacle too, and we were it. I caught the episode, by chance, when it was broadcast a few months later. I believe you can spot my bleached spiky hair on occasion, but overall I had done a pretty good job of remaining invisible.

Someone should compile all the exterior scenes in movies where a “real” passerby turns round to look at the camera, thus shattering the illusion of authenticity. In “The Sign of Three,” which was on television last week, there is a brief sequence during which Sherlock Holmes and Dr Watson (Benedict Cumberbatch and Martin Freeman) cross the bridge over the lake in St James’s Park. On the left-hand side, a redhead in a skirt suit can be seen walking away from them; from us. She holds a Burberry-style raincoat in one arm, a briefcase in the other, and embodies everything that can never be put into words. I defy anyone — irrespective of gender or sexual preference — to watch this extract without zeroing on her. Naturally, I assumed that she was an extra with a walk-on, or rather walk-away, part, but on second viewing I noticed that she turns round when the camera is sufficiently remote. As she does so, she is subtly pixelated, so that she remains anonymous, and therefore part of the background, the tapestry of London commuter life. What is the status of this lady who is the secret subject of this segment? What is the status of all those passersby who do not pass by as they should? And what is the status of all those who do act as they are expected to — as though a film were not in the process of being shot? “I’m living in this movie, but it doesn’t move me,” as Howard Devoto sang in a Mickey Mouse voice on Buzzcocks’ “Boredom”. Are such unwitting extras — the anonymous people you cannot look up on Wikipedia — truly part of the work (cinema’s effet de réel), or are they merely interlopers? My contention is that they are the element of chance Marcel Duchamp invited into his work, but which only ever turned up unbidden (when the two panels of The Large Glass were accidentally, but artfully, shattered, for instance).

One of the iconic scenes in Lewis Gilbert’s Alfie (1966) sees Gilda (Julia Foster) running through a market and a side-street strewn with urchins. Its sleek lightness of touch vaguely recalls the Nouvelle Vague, but this sentimental working-class tableau is too reminiscent of cinéma vérité to be truly spontaneous. The children, who may well have lived in the Victorian houses that line the street, have clearly been strategically placed; their games choreographed. Just before, as Gilda catches a double decker en route to Alfie’s, three schoolkids can be spotted through the window walking towards a bus stop. They have nothing to do with the film, but are still part of it. Its living part perhaps. Whenever I watch that brief clip, there they are, back in 1966, walking to the bus stop after school. For ever going home.

[This essay was commissioned by Nicholas Rombes, who was Writer in Residence at Necessary Fiction in December 2013-January 2014. It was part of a series of fiction and non-fiction pieces on the theme of “movie writing”.]

The Impossibility of Narrating the Event

Tom McCarthy interviewed by Richard Wolinsky, Bookwaves (KPFA) 1 November 2010:

“This idea of reconstruction, of how to narrate the event: this is the kind of conceptual impossibility at the core of Remainder, which involves this guy elaborately spending millions of pounds to hire people to reconstruct events that he vaguely remembers — and they never get it right because you can’t. And, I suppose, this is almost a metaphor for all of narrative: the impossibility of actually narrating the event.”